Играем в Радость?!
методическое марта 26, 2010
На занятии дети часто обсуждают фильмы и мультики, которые успели посмотреть. И очень редко — книги, которые им нравятся.
Я всегда стараюсь для воспитательной беседы подготовить информацию о детских книгах. Последнее наше обсуждение — удивительное произведение Элиноры Портер «Поллианна». Эта классика англо-американской детской литературы. Была издана в 1912 году, а на русский язык переведена лишь в 1992. В ней рассказывается о жизни обычной девочки. Поллианна — сирота, которую из «чувства долга» взяла к себе суровая тетка. Она умеет видеть во всем лучшую сторону и жить необычной «игрой в радость», которая перевернула жизнь всего городка и открыла сердца многих людей навстречу простым словам: «Всегда радуйтесь». Ребятам понравилось
и слушать отрывки из книги и играть.
Из книги Элиноры Портер «Поллианна»:
Поллианна тихонько засмеялась:
— В этом-то вся и трудность нашей игры.
— Игры?
— Ну, да. Игры в то, чтобы все время радоваться.
— С тобой как, все в порядке? — сварливо осведомилась Нэнси.
— Конечно. Просто это такая игра. Мой папа научил меня играть в нее, и
это очень здорово, — ответила Поллианна. — Мы начали играть в нее, когда я
была еще совсем маленькой. Потом я рассказала о нашей игре в Женской помощи,
и они тоже стали играть. Ну, не все, а некоторые.
— А как это? Я, конечно, не мастак на всякие игры, но все-таки
расскажи. Никогда еще не слышала, чтобы играли в радость.
Поллианна засмеялась, потом вздохнула, и ее худое личико погрустнело.
— Это началось, когда нам среди пожертвований достались костыли, --
торжественно изрекла она.
— Костыли?
— Да. Мне тогда ужасно хотелось куклу, вот папа и попросил женщину,
которая собирала пожертвования. А та леди ответила, что кукол никто не
жертвовал, поэтому вместо куклы посылает маленькие костыли. Она писала, что
они могут тоже пригодиться.
— Ну, пока я не вижу ничего забавного, — сказала Нэнси. — Что же это
за игра, просто глупость какая-то.
— Да вы не поняли. Наша игра в том и заключалась, чтобы радоваться,
несмотря на то, что радоваться вроде бы нечему. Вот мы с этих костылей и
начали.
— Домик мой с палисадником! Да как же можно радоваться, когда ты ждешь
куклу, а тебе присылают костыли!
Поллианна от радости даже в ладоши захлопала.
— Можно! Можно радоваться! Можно! Можно! — восклицала она. — Я тоже
сначала подумала так же, как вы, — честно призналась она, -- но потом папа
мне все объяснил.
— Может, поделишься, окажешь милость? -- обиженно спросила Нэнси, ибо
ей показалось, что девочка просто смеется над ней.
— А вот слушайте дальше, — как ни в чем не бывало принялась объяснять
Поллианна, — именно потому и надо радоваться, что костыли мне не нужны! Вот
и вся хитрость! — с победоносным видом завершила она. — Надо только знать,
как к этому подступиться, и тогда играть не так уж трудно.
— Просто бред какой-то! -- буркнула Нэнси и с тревогой посмотрела на
Поллианну.
— Никакой не бред, а очень умная игра, — горячо запротестовала та. —
Мы с тех пор в нее все время с папой играли. Вот только... Только...
Все-таки в нее иногда очень трудно играть. Например, когда твой отец уходит
в лучший мир и у тебя не остается никого, кроме Женской помощи.
— Вот именно! — с жаром поддержала ее Нэнси. -- И когда тебя любимая
родственница запихивает в каморку на чердаке, в которой даже мебели-то
пристойной нет.
Поллианна тяжело вздохнула.
— Вообще-то я сначала расстроилась, -- призналась она. -- Особенно
потому, что мне было очень одиноко. А потом, мне так хотелось жить среди
всех этих красивых вещей... Знаете, Нэнси, я вдруг почувствовала, что просто
не могу играть в свою игру. Но потом я вспомнила, что ненавижу глядеть на
свои веснушки, и тут же порадовалась, что у меня нет зеркала. Ну, а когда я
взглянула в окно, и мне из него вид так понравился... И стало совсем хорошо.
Понимаете, Нэнси, когда ищешь, чему бы порадоваться, обо всем остальном
как-то меньше думаешь. Это то же, что с куклой.
Но вы как раз должны быть рады, что цветы вянут! — воскликнула
Поллианна. — Ведь это так чудесно, когда в вазе каждый день появляются
новые цветы!
Ну, что же мне прикажешь делать? — торжествующе спросила больная.
— Радоваться всему, — ответила девочка.
— Радоваться всему? Чему же, позволь узнать, можно радоваться, когда
лежишь больная в постели все дни напролет? Думаю, тебе это было бы не очень
просто. Что ж ты молчишь?
В следующее мгновение Поллианна весело захлопала в ладоши, чем
окончательно сбила с толку миссис Сноу.
— Да, трудновато! — воскликнула девочка. -- Но ведь как раз это и
хорошо, правда, миссис Сноу? Всю дорогу до дома я буду думать, чему вам
можно радоваться. Может быть, я придумаю, и тогда скажу вам, когда приду в
следующий раз.
Текст повести: http://lib.ru/TALES/PORTER/pollianna.txt
Популярность: 12%


июня 1, 2010 - 11:36
Я совсем недавно прочла эту книгу. Её нужно обязательно прочитать всем — и детям, и взрослым